Rozdiel medzi spisovným a nespisovným jazykom. Kedy voliť ktorý variant, vplyv kontextu a prestíže na výber.
Rozdiel medzi spisovným a nespisovným jazykom. Kedy voliť ktorý variant, vplyv kontextu a prestíže na výber.
Slovenské nárečia: kde sa hovoria, čím sa líšia a ako sa prelínajú. Základné znaky výslovnosti a lexiky a ich miesto v kultúrnej identite.
Základné typy viet a ich funkcie: ako tvoriť jasné oznamy, otázky či výzvy. Intonácia a interpunkcia pre zrozumiteľný prejav.
Jazyková zdvorilosť a argumentácia: stratégie, mitigácia a etika presviedčania v efektívnom a kultivovanom dialógu.
Slovenčina v kontexte slovanských jazykov: príbuznosť, typologické znaky a kontakty. Prehľad spoločných čŕt i rozdielov v systéme.
Neologizmy a ich cesta do spisovnej slovenčiny: od vzniku cez médiá po normy. Ako vznikajú, udomácňujú sa a kedy sú žiadané.
Zásady etikety v písomnom a ústnom prejave. Ako voliť tón, štruktúru a formálnosť pre profesionálnu komunikáciu.
Elektronické zdroje slovenského lexika: korpusy, e-slovníky a nástroje. Ako vyhľadávať, analyzovať frekvencie a pracovať s lemami.
Jazyk online a v médiách. Zvládnite titulky, SEO princípy, stručnosť a etiku komunikácie, aby bol obsah čitateľný, nájdený a zdieľaný naprieč platformami.
Porovnanie umeleckého, publicistického a administratívneho štýlu. Ciele, výrazové prostriedky a žánrové konvencie.
Ako metafora a obraznosť formujú frazeológiu. Vzťahy, motivácia a štýlové účinky ustálených spojení v texte a komunikácii.
Prehľad vokálov a konsonantov v slovenčine a rytmického zákona. Dĺžky, asimilácie a pravidlá tvorby slabík.
Úloha jazykovedných inštitúcií: tvorba noriem, korpusov a revízií. Ako prebieha kodifikačný proces a komunikácia so spoločnosťou.